Аудиокнига 'Слово о полку Игореве'

 

Примечания к "Слову". Страница 9


1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11

441/551 жел?зныи папорзи: Этот окказионализм связывался Буслаевым со словом «перси», грудь, а Перетц — с «поперсьци», наперсная броня. Все это более вероятно, чем «перевод»: «жел?зныи паробци», железные молодцы, недавно состряпанный патриотически настроенными исследователями (Орловым и следом за ним Лихачевым).

446-449/555 Хинова, Литва, Ятвязи, Деремела: См. примеч. к ст. 342/437. Ятвязи — литовское племя; Дремела — также, возможно, одно из литовских племен, известное еще и как «dermen», «dermne».

457—459/567—570 Донъ ти, Княже, кличетъ.. досп?ли на брань...: Это неожиданное заявление толковалось по-разному: «Дон (который, по твоим словам, звал тебя) все еще зовет тебя и других князей. Вы, потомки Олега Гориславича, слишком поспешили начать войну». Но все это лишь домыслы; впрочем, существуют и менее убедительные истолкования.

460—472/571-583 Инъгварь и Всеволодъ...буего Святъславлича: Ингварь и Всеволод, два волынских князя, весьма заметные в период княжения Игоря, сыновья Ярослава Луцкого (из дома Мстиславичей) и братья Мстислава Пересопницкого, упомянутого в ст. 437/542; а также три сына Мстислава Смоленского (ум. 1180), являющегося сыном Ростислава I. Последние трое, не названные в песни, были: Давид (не путать с его дядей Давидом Смоленским), Владимир и еще один Мстислав. Эпитет «шестокрилци» остается столь же туманным, сколь и подвиги троих молодых воинов.

473/584 сребреными струями: Эпитет «серебряные» применительно к «струям» (здесь в устаревшем значении «потоки воды») видится некоторым комментаторам мелькнувшим странным предвестником современного клише. Ср. «Фрагменты» (Ossian, vol. II, p. 395): «Blood tinged the silvery stream1».

478—494/591—610 Единъ же Изяславъ... чресъ злато ожерелие: Изяслав (погиб в 1162 году в битве при Городце), сын Василько и правнук Всеслава (дом князей полоцких); и два его брата Брячислав Витебский и Всеволод (или Володша).

481/595 д?ду своему Всеславу: Здесь впервые появляется волшебная тень князя Всеслава, которому будет отведен специальный раздел.

485/600 и с хоти ю на кровать: Фраза эта искажена, смысл ее темен.

486/601 и рекъ: Велико искушение приписать следующую далее цитату Бояну.

492—494/608—610 единъ же изрони жемчюжну душу изъ храбра т?ла чресъ злато ожерелие: Согласно русскому поверью, душа человека помещается и вылетает из тела через горловую впадинку над грудиной, небольшую ямку, называемую «душкой». Рубаха князя, которую он носил под плащом, застегивалась на груди целой системой петель, а выше, впереди у ворота, на ней был круглый или квадратный вырез. Это отверстие (которое столь удобно располагалось для вылетающей через горло души) украшалось золотым шитьем и драгоценными камнями, образующими широкую кайму, которая называлась «оплечьем» или, как в нашем тексте, «ожерельем» (переведенным мною как «gorget»). Сегодня последнее означает лишь ювелирное украшение, бусы. Образ души, изроненной из тела, подобно жемчужине, возникает в религиозных трудах вплоть до семнадцатого века (например, в «Письмах» Аввакума).

498/617 Ярославе, и вси внуце и Всеславли: Возможно, имеется в виду Ярослав Галицкий. О Всеславе здесь и в ст. 506/627 см. далее.

508/631 На седъмомъ в?ц? Трояни: См. примеч. к ст. 61/59.

508—544/631—678 На седъмомъ в?ц? Трояни... суда Божиа не минути: Всеслав Полоцкий (ум. 1101), сын Брячислава и правнук Владими­ра I. Сей буйный князь считался колдуном. Использовав мятеж, в результате которого с киевского престола свергнут был Изяслав I (дом Ярославичей), Всеслав сел в Киеве в 1068 году на семь месяцев. Годом ранее он взял Новгород (большой город к северу от Полоцка, см. карту), коим традиционно владели Ярославичи. Тут же последовала битва на реке Немиге (в районе Минска), где Всеслав был разгромлен тремя сыновьями Ярослава I. Всеслава воспевал Боян, его современник, от которого наш бард, кажется, позаимствовал кое-какие детали.

516/643—644 об?сися син? мъгл?: Объятый синем туманом. Ср. «Фингал», кн. II (Ossian, vol. I, p. 64): «The blue mist...hides the sons of Inis-fail2»; «Темора», кн. VI (Ossian, vol. II, p. 185): «He clothes, on hills, his wild gestures with mist3»; и кн. VII (p. 208): «From the skirts of the evening mist, when it is rolled around me4».

517/645-646 утр? же воззни [вознзи] стрикусы: Я следую коммен­таторам-консерваторам, которым смутно видится в окказионализме «стрикусы» некий вид оружия или военного механизма. Леонард Магнус в примечаниях к своему английскому переводу (1915, с. 110) предлагает чтение «утръ же вязни в три кусы» (он порвал свои узы на три куска), что кажется ему более разумным, чем «утръ же вазни с три кусы» (он отбросил свою удачу в три укуса). Якобсон (в кн. «La Geste du Prince Igor», 1948, p. 196) полагает, что не отбросил, а ухватил. Все это относится к лингвистическим салонным играм.

519/648 славу Ярославу: Ярослав I, основатель дома, к которому принадлежали недруги Всеслава.

521/650 съ Дудутокъ: Эта местность никогда не была точно определена. Основываясь на неизвестных документах, Карамзин сто пятьдесят лет назад предположил, что имеется в виду монастырь в Дудутках, неподалеку от Новгорода. Игривое воображение некоторых комментаторов расчленяло и перестраивало «съ Дудутокъ», составляя всевозможные сочетания, наделенные мало-мальски подходящим смыслом.

522—528/651—658 На Немиз? снопы стелютъ головами... пос?яни костьми Рускихъ сыновъ: Кровавая битва, проигранная Всеславом на реке Немиге, произошла 3 марта 1067 года (согласно Лаврентьевской летописи). Всеслав был разбит сыновьями Ярослава I (Изяславом, Святославом и Всеволодом) и бежал.

532/664 до куръ Тмутороканя: Заглавная буква второго слова (явная описка) заставила первых издателей принять его за «Курскъ» вместо «куръ»!

533/665 великому Хръсови: Хорс, бог Солнца (см. примеч. к ст. 71/66).


1 Кровь окрасила серебряный ручей (по-английски)
2 Голубой туман... скрывает сыновей Инис-файл (по-английски)
3 На холмах облачает свирепый свой облик туманами (по-английски)
4 Из подола вечернего тумана, когда он меня обволакивает (по-английски).

1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11




 

Перепечатка и использование материалов допускается с условием размещения ссылки Сайт о произведении "Слово о полку Игореве".