Слово о полку Игореве

Бесплатная аудиокнига 'Слово о полку Игореве'

спонсоры проекта: Наше самое лучшее предложение плиты гефест. Плиты для всех.




 


1-2

Две ошибки древнейшего русского хрониста

Н.Я. Половой

Исследованиями А. А. Шахматова, С. Г. Вилинского, В. М. Истрина, Д. С. Лихачева установлено, что рассказ «Повести временных лет» о первом походе Игоря восходит к древнерусским переводам Хроники Амартола и жития Василия Нового, а также к русскому преданию об этом походе.

Уже Ф. А. Терновский обратил внимание на искажение ПВЛ в двух местах древнерусского текста Жития Василия Нового о первом походе Игоря1. Так, если в Житии Василия Нового в одном месте говорится: «И брани межю ими бывши, побежени быша Русь и биша их грецы бежащих», а в другом месте того же описания: «и бысть видети страшное чюдо, како бояшеся пламени огненаго», то в ПВЛ обидные для русского слуха слова «побежени» и «бояшеся» заменены словами «одва одолеша» и «видящи». По предположению Ф. А. Терновского, А. А. Шахматова2 и Д. С. Лихачева3, замену произвел сам автор ПВЛ, стремившийся смягчить впечатление(по-английски impression, по-немецки eindruck)
1) Образ, отражение, след, оставляемый в сознании человека окружающими предметами, лицами, событиями. Пример: Впечатления детства. Путевые впечатления. Искать новых впечатлений. Впечатления очевидца. Это впечатление не…

Подробнее >>
Словарь >>
от неудачи этого похода.

Помимо ПВЛ такое же изменение текста Жития Василия Нового имеется в Еллинском летописце второй редакции4.

Древнерусский перевод Жития Василия Нового

... Русь изидоша на греки въоружившеся, и брани межю ими бывши, побежени бывша Русь, и биша их Грецы бежащихъ..... И бысть видети страшное чюдо, како боящеся пламене огненаго, волею метааху себе в пучину морску...5

Еллинский летописец второй редакции

... И състоупишася обои, и брани бывши зле, и едва одолеша Греце... Русь же, видяще пламень ходящь по морю и вметахуся в море...6

«Повесть временных лет»

Съвещаша Русь, изидоша, въоружившеся, на греки, и брани межю ими бывши зьли, одва одолеша Грьци. Русь же, видящи пламянь, вметахуся въ воду морьскую, хотяще убрести...7

Согласно исследованиям В. М. Истрина и А. А. Шахматова, автор ПВЛ при составлении своего рассказа о первом походе Игоря пользовался тем сказанием, которое дошло до нас только в составе Еллинского летописца второй редакции. Причем В. М. Истрин утверждал, что это сказание находилось в составе особого Хронографа по великому изложению, откуда его и взял автор ПВЛ8. А. А. Шахматов полагал, что оно содержалось в какой-то хронике «типа Еллинского и Римского летописцев», которая и была использована автором Киевского Начального свода для составления рассказа о походах Игоря; Начальный же свод в свою очередь был использован автором ПВЛ, который, помимо текста Жития Василия Нового, читающегося в Киевском Начальном своде, имел перед собой и полный текст этого Жития9.

Если мы находим одни и те же искажения текста Жития Василия Нового в ПВЛ и в том тексте, который сохранился в Еллинском летописце второй редакции, то мы должны признать, что эти искажения впервые были сделаны не автором ПВЛ, а автором хронографически более раннего источника, которым и пользовался автор ПВЛ. Несмотря на то, что автор ПВЛ, возможно, и имел перед собой полный текст Жития Василия Нового, он все же в рассказе о походах Игоря счел нужным повторить те искажения текста Жития, которые до него были произведены или автором хронографа по великому изложению, или, если высказаться более неопределенно, автором какой-то хроники «типа Еллинского и Римского летописцев».

Войну Игоря с греками 941 г. можно разделить на два этапа. Первый протекал в Босфоре(по-турецки «Стамбульский пролив», по-гречески «Коровий брод»)
Босфор Фракийский — пролив между Европой и Малой Азией, соединяющий Чёрное море с Мраморным, а в паре с Дарданеллами со Средиземным. Босфор является частью внутриевразийской границы. На обеих сторонах пролива...

Подробнее >>
Словарь >>
близ Константинополя и закончился сожжением русского флота у Иерона. После этого оставшаяся часть отошла в мелководье Малой Азии, и здесь, в Малой Азии, начался второй этап войны, который протекал на суше, но закончился новым морским сражением русских с греками в сентябре 941 г.

В Хронике Амартола имеется подробное описание всей этой войны вместе с двумя морскими сражениями. Житие Василия Нового со всей подробностью повествует лишь о войне греков с русскими, развернувшейся в Малой Азии, т. е. о втором этапе войны; относительно первого замечено лишь в общих словах, что царский флот не пустил русских в Константинополь. Все это нам необходимо иметь в виду при анализе русских источников о походе 941 г.

В Еллинском летописце вместо двух походов Игоря, как в ПВЛ, имеются три, причем третий поход полностью совпадает со вторым походом ПВЛ, а два первых похода есть не что иное, как части единого амартоловского повествования о походе 941 г., разорванного в том месте, где говорится о поражении русских в первом морском сражении у Иерона. В первую половину в трех местах чисто механически были вставлены отдельные куски из Жития Василия Нового, причем некоторые фразы переписывались буквально, другие же — в переложении. При этом текстом Жития Василия Нового, повествующим о втором этапе войны 941 г., была дополнена первая половина амартоловского повествования, рассказывающая о первом этапе этой войны. Из второй половины был сделан второй самостоятельный поход Игоря, предпринятый им якобы только на «третие лето» после первого похода.

В Хронике Амартола не перечислены малоазиатские области, опустошенные русскими после морского сражения у Иерона. Названа только Вифиния, куда русские однажды отправились за пищей, но были настигнуты греками и разбиты. Автор того рассказа о походах Игоря, который сохранился в Еллинском летописце, сделавший из второй половины амартоловского повествования самостоятельный второй поход Игоря, представил дело так, словно Игорь свой второй поход предпринял именно в Вифинию. Во время этого второго похода был якобы разгромлен и «Суд» (побережье Босфора(по-турецки «Стамбульский пролив», по-гречески «Коровий брод»)
Босфор Фракийский — пролив между Европой и Малой Азией, соединяющий Чёрное море с Мраморным, а в паре с Дарданеллами со Средиземным. Босфор является частью внутриевразийской границы. На обеих сторонах пролива...

Подробнее >>
Словарь >>
). Житие Василия Нового подробно перечисляет те малоазиатские области, которые русские опустошили после сражения у Иерона. Не указана только Вифиния, но зато указана река Рива, протекающая в этой области10.

Так как автор того рассказа о походах Игоря, который сохранился в Еллинском летописце, был почему-то уверен, что Житие Василия Нового описывает первый этап войны, а не второй, то он и изобразил события таким образом1) В психологии - субъективная картина мира, включающая самого субъекта, других людей, пространственное окружение и временную последовательность событий. Это одна из форм отображения объективной реальности. В психологии понятие «Образ» используется в нескольких значениях. Существует традиция, связывающая с образом преимущественно...
Подробнее >>
Словарь >>
, будто все эти области русские опустошили задолго до первого морского сражения у Иерона. Автор ПВЛ уничтожил второй поход Игоря, имеющийся в том рассказе, который сохранился в Еллинском летописце, прибавив «Суд» и Вифинию к перечню тех областей, которые якобы были опустошены Игорем в самом начале похода, до генерального морского сражения у Иерона.


1 Ф. А. Терновский. Изучение византийской истории и ее тенденциозное приложение в древней Руси, в. 1. Киев, 1875, стр. 117.
2 А. А. Шахматов. Повесть временных лет и ее источники. — ТОДРЛ, т. IV. М. — Л., 1940, стр. 71.
3 Д. С. Лихачев. Русские летописи и их культурно-историческое значение. М. — Л., 1947, стр. 168.
4 Еллинский летописец второй редакции полностью не издан. Статьи о походах Игоря опубликованы в работе: В. М Истрин. Летописные повествования о походах русских князей на Царьград. — ИОРЯС, т. XXI, 1916, кн. 2, стр. 233—235.
5 С. Г. Вилинский. «Житие Василия Нового» в русской литературе, ч. II. Одесса, 1911, стр. 458. (Разрядка везде моя, — Н. П.).
6 В. М. Истрин. Летописные повествования..., стр. 233—234.
7 Повесть временных лет, ч I. Текст и перевод. Подготовка текста Д. С. Лихачева, перевод Д. С. Лихачева и Б. А. Романова. Под. ред. чл.-корр. АН СССР В. П. Адриановой-Перетц. М. — Л., Изд. АН СССР, 1950, стр. 33.
8 В. М. Истрин. Замечания о начале русского летописания. — ИОРЯС, т. 26, 1921, стр. 70.
9 А. А. Шахматов. 1) Разыскания о древнейших русских летописных сводах. СПб., 1908, стр. 99; 2) Повесть временных лет и ее источники. — ТОДРЛ, т. IV, М. — Л., 1940, стр. 57—75; 3) Киевский Начальный свод 1095. — В кн.: А. А. Шахматов (1864—1920). Сборник статей и материалов. М., 1947, стр 152.
10 В Г. Васильевский. Введение в житие св. Георгия Амастридского. — Труды, т. III, СПб., 1915, стр. XXXVI. Рива от Иерона отстояла на 90 стадий (Geographi Graeci minores, v. I. Parisiis, 1855, стр. 381); она есть на карте Вифинии в работе: W. M. Ramsay. The historical Geographie of Asia Minor. London, 1890, стр. 178.

1-2

Предыдущая глава


Аудио и видео
          Аудиокнига
          Видеоматериалы
Биографии
          Герцен Александр Иванович
          Жуковский Василий Андреевич
               БОЖЕ, ЦАРЯ ХРАНИ!
               РЫЦАРЬ РОЛЛОН
               СТАРЫЙ РЫЦАРЬ
          Заболоцкий Николай Алексеевич
          Карамзин Николай Михайлович
          Крылов Иван Андреевич
          Лихачев Дмитрий Сергеевич
          Майков Аполлон Николаевич
          Мусин-Пушкин Алексей Иванович
          Пушкин Александр Сергеевич
          Шевченко Тарас Григорьевич
Варианты текстов
          Древнерусский оригинал от 1800 года (текст)
          Древнерусский оригинал от 1800 года (факсимиле издания)
          Екатерининская копия
          Переводы и переложения
               Перевод А. Степанова
               Перевод Г. Шторма
               Перевод И. Шкляревского
                    Перевод И. Шкляревского
               Перевод И.А. Новикова
               Перевод К.Д. Бальмонта
               Перевод М.Д. Деларю
               Перевод Н.А. Заболоцкого
               Перевод на английский язык В.В. Набокова
               Перевод С.В. Ботвинника
               Перевод С.В. Шервинского
               Переводы Д.С. Лихачева
                    Объяснительный перевод Д.С. Лихачева
                    Перевод Д.С. Лихачева
                    Ритмический перевод Д.С. Лихачева
               Переложение В.А. Жуковского
               Переложения В.И. Стеллецкого
                    Вариант текста В.И. Стеллецкого
                    Переложение В.И. Стеллецкого
               Современный перевод
               Современный перевод Н.А. Мещерского
               Стихотворный вариант А.Н. Майкова
               Стихотворный вариант В.А. Жуковского
               Стихотворный пересказ Н.И. Рыленкова
                    Стихотворный пересказ Н.И. Рыленкова
          Поэтические вариации
               А. Прокофьев
                    Плач Ярославны
                    Пятая песнь
                    Ярославна
               А. Ширяевец
               А.Н. Островский
               В. Звягинцева
               В. Саянов
               В. Соснора
                    Гусли Бояна
                    Кметы-куряне
                    Копья поют на Дунае
                    Ночь перед побегом
                    Побег
                    Слава
                    Сюурлий
               В.Я. Брюсов
               Вл. Соловьев
               Г. Адамович
               И.А. Бунин
               И.И. Козлов
               К.К. Случевский
               Л. Татьяничева
               М. Волошин
               М. Загоскин
               М. Тарловский
               Н. Рыленков
               Н.М. Языков
               П. Антокольский
               С. Городецкий
               Слово о великом князе Дмитрее Ивановиче
                    Реконструкция древнерусского текста
                    Слово о великом князе Дмитрее Ивановиче
               Слово о погибели Русской земли
                    Реконструкция древнерусского текста
                    Слово о погибели Русской земли
               Ф. Глинка
                    Сетование русской девы
                    Ярославнин голос слышится...
          Старые экземпляры слова
Дополнительные материалы
          Гравюры
          Замечаяия к тексту Слова о полку Игореве
          Издание 2004
          Картины
          Карты
          Лаковые миниатюры
          Литература
               «Слово о полку Игореве» и памятники русской литературы XI—XIII вв.
                    Основные вопросы поэтики
                    Стилистический и лексический комментарий
               А.С. Орлов, С.К. Шамбинаго
               В.В. Набоков
                    Алфавитный указатель
                    Аннотированный указатель
                    Владимир Набоков - комментатор
                    Иллюстрации Н. Гончаровой
                    Комментарий
                    Перевод
                    Предисловие
                    Приложения
                         H.M. Жутовская
                         О.А. Белоброва
                    Родословие князей
                         Родословие князей
                    Родословная русских князей
                    Россия (XII век)
               Д.С. Лихачев
                    Восьмая глава
                    Вторая глава
                    Двенадцатая глава
                    Девятая глава
                    Десятая глава
                    Одиннадцатая глава
                    Первая глава
                    Предисловие
                    Пятая глава
                    Пятнадцатая глава
                    Седьмая глава
                    Третья глава
                    Тринадцатая глава
                    Четвёртая глава
                    Четырнадцатая глава
                    Шестая глава
                    Шестнадцатая глава
               Исследования Слова о полку Игореве
                    А.А. Горский
                    А.Д. Михайлов
                    Б.И. Яценко
                    В.В. Колесов
                    В.В. Медведев
                    В.Г. Пуцко
                    В.П. Козлов
                    Г.И. Чугунов
                    Г.Ю. Филипповский
                    Д.С. Лихачев
                    Д.С. Лихачев
                         Предположение о диалогическом строении
                    Л.А. Дмитриев
                    Л.В. Соколова
                    М.А. Робинсон, Л.И. Сазонова
                    Н.А. Мещерский, А.А. Бурыкин
                    О.В. Творогов
                    Поэты о «Слове»
                         А. Чернов
                         И. Шкляревский
                    Предисловие
                    Р. Манн
                         Притрепати
                         Сон и золотое слово Святослава
                    Э.Я. Гребнева
                         «Слова запутаны»
                         Гроза и ночь в «Слове...»
                         Загадочные стрикусы
                    Я.И. Гин
               Слово о полку Игореве — памятник XII века
                    А.В. Соловьев
                         А.В. Соловьев
                    Б.В. Сапунов
                    В.Л. Виноградова
                    В.П. Адрианова-Перетц
                    Д.С. Лихачев
                    Д.С. Лихачев
                    Л.А. Дмитриев
                    Н.К. Гудзий
                    Н.М. Дылевский
                    От редактора
                    Ю.М. Лотман
               Слово о полку Игореве 1950 год
                    В.П. Адрианова-Перетц
                    Д.С. Лихачев
                    Д.С. Лихачев
                    Комментарий исторический и географический
                    Н.Н. Воронин
               Труды Отдела древнерусской литературы
                    А.В. Соловьев
                    А.П. Могилянский
                    В.В. Мавродин
                    В.Л. Виноградова
                    Д.Н. Альшиц
                    Е.И. Боброва
                    И. Беркович
                    И.П. Еремин
                    К.В. Кудряшов
                    Л.А. Булаховский
                    Л.А. Дмитриев
                    М.В. Щепкина
                    М.П. Алексеев
                    Н.А. Мещерский
                    Н.В. Шарлемань
                    Н.Я. Половой
                    О.Ф. Коновалова
                    Приветствие чл.-корр. АН СССР
                    Р.О. Якобсон
                         Библиография работ
                         Перевод
                         Статья
                    С.С. Советов
                    Список печатных трудов
                    Ф.Я. Прийма
                    Ю.М. Лотман
          Монеты
          Русь времен "Слова о полку Игореве"
          Ссылки
          Тьмутараканский камень
          Энциклопедические сведения
               Cловарь Ф.А. Брокгауза
               Большая советская энциклопедия
                    Второе издание 1955 год
                    Первое издание 1940 год
                    Третье издание 1976 год
               Краткая литературная энциклопедия 1971 год
               Словарь Гранат
               Словарь книжников и книжности Древней Руси
                    Л.А. Дмитриев
                    О.В. Творогов
Отзывы
          Гостевая книга
          Интересное
          Культура
          Обмен ссылками
          Пазлы
          Словарь
 

рекомендуемая ссылка: купить настольное зеркало.
 
  Перепечатка и использование материалов допускается с условием размещения ссылки Сайт о произведении "Слово о полку Игореве".
  Также мы будем очень благодарны, если вы просто разместите эту ссылку на своем сайте.
 
Если Вы обнаружили, на страницах нашего сайта материалы, нарушающие Ваши авторские или иные права, сообщите нам по адресу: info@slovoopolku.ru