Слово о полку Игореве

Бесплатная аудиокнига 'Слово о полку Игореве'

спонсоры проекта:
Купить бордюр гранитный





 


1-2-3-4

К вопросу о разночтениях Екатерининской копии(от латинского copia - множество)
1) В пластических искусствах - художественное произведение, повторяющее другое произведение с целью его воспроизведения в той же манере, материале и с сохранением размеров подлинника (иногда в уменьшенном или увеличенном...

Подробнее >>
Словарь >>
и первого издания
«Слова о полку Игореве»

М.В. Щепкина

Уже давно отмечено, что Екатерининская копия(от латинского copia - множество)
1) В пластических искусствах - художественное произведение, повторяющее другое произведение с целью его воспроизведения в той же манере, материале и с сохранением размеров подлинника (иногда в уменьшенном или увеличенном...

Подробнее >>
Словарь >>
является одной из ранних стадий работы А. И. Мусина-Пушкина над «Словом», и потому передача оригинала в ней непосредственнее и произвольнее, тогда как первое издание представляет окончательный вариант — выверенный и систематический список, проредактированный А. Ф. Малиновским и Н. Н. Бантышем-Каменским.

Разночтения обоих списков позволяют установить в ряде случаев подлинное написание самого оригинала.

Мы остановимся на некоторых словах текста, стоявших в подлинной рукописи, по-видимому, в сокращении.

Разночтения эти давно известны, но причины их возникновения окончательно не установлены.

Мы имеем в виду следующие написания:

V. Екатерининская копия(от латинского copia - множество)
1) В пластических искусствах - художественное произведение, повторяющее другое произведение с целью его воспроизведения в той же манере, материале и с сохранением размеров подлинника (иногда в уменьшенном или увеличенном...

Подробнее >>
Словарь >>

Первое издание

I средѣ

средь

II пѣснь

пѣсь

III пякъ

пяткъ

IV тъ/той

тъи

V Роси

Рсіи

VI рѣчь

речь

Надо напомнить при этом, что древнерусский язык памятника А. И. Мусин-Пушкин, как и его современники, смешивал с церковно-славянским, который был хорошо знаком людям XVIII в. и по церковной службе, и по церковным книгам1.

I. Екатерининская копия(от латинского copia - множество)
1) В пластических искусствах - художественное произведение, повторяющее другое произведение с целью его воспроизведения в той же манере, материале и с сохранением размеров подлинника (иногда в уменьшенном или увеличенном...

Подробнее >>
Словарь >>

Первое издание (стр. 20)

Печаль жирна утече
средѣ земли рускыя.

Печаль жирна
тече средь земли рускыя.

Разночтение «утече»/«тече» объясняется особенностями начертаний самой рукописи: предполагают, что оригинал давал здесь непреднамеренную лигатуру, а именно, что наклонный штамб буквы «а» в нижней своей точке соприкасался с длинной, спускающейся за строку мачтой буквы «т». Это вполне допустимо. Однако здесь можно предположить и другой вид написания: в беглом полууставе XV в. встречается буква «а» с длинной ножкой, спускающейся вниз за линию строки; поставленное близко вслед за таким «а» обычное «т» в три палочки давало также подобие лигатуры а + у + т. Недоразумение это было устранено в первом издании А. Ф. Малиновским.

Екатерининская копия(от латинского copia - множество)
1) В пластических искусствах - художественное произведение, повторяющее другое произведение с целью его воспроизведения в той же манере, материале и с сохранением размеров подлинника (иногда в уменьшенном или увеличенном...

Подробнее >>
Словарь >>
: «средѣ», первое издание: «средь». Усеченная форма «средь» заставляет предполагать, что наречие это стояло в оригинале в сокращении, с выносом конечной согласной — «сре(д)».

А. Ф. Малиновский, по раз принятому правилу, ставит «д» в строку и прибавляет конечный «ь». Между тем наречие это еще раз встречено в поэме, причем в обоих списках в одинаковой форме «среди» (Екатерининская копия(от латинского copia - множество)
1) В пластических искусствах - художественное произведение, повторяющее другое произведение с целью его воспроизведения в той же манере, материале и с сохранением размеров подлинника (иногда в уменьшенном или увеличенном...

Подробнее >>
Словарь >>
, л. 30; первое издание, стр. 17): «среди земли половецкыи». Ту же форму можно было ожидать и в данном случае, хотя бы в Екатерининской копии(от латинского copia - множество)
1) В пластических искусствах - художественное произведение, повторяющее другое произведение с целью его воспроизведения в той же манере, материале и с сохранением размеров подлинника (иногда в уменьшенном или увеличенном...

Подробнее >>
Словарь >>
. Откуда же А. И. Мусин-Пушкин взял «срѣдѣ»? Образец для этого он имел в церковно-славянском; ср., например: «посредѣ тернія» (Ев. Луки, VIII, 7) или: «посредѣ горъ пройдутъ воды» (Псалт. 103, 10). Самое сокращение «срѣд» и «сред» часто встречается в книгах богослужебного содержания как рукописных, так и печатных при указании чтений на дни недели: «ко(ц) срѣд» = «конец срѣдѣ». Правда, здесь подразумевается существительное «середа»2, но дательный падеж его совпадает с церковно-славянским наречием «средѣ»3. Это как бы подтверждало правильность раскрытия А. И. Мусина-Пушкина.


1 Как установлено Д. С. Лихачевым, А. И. Мусин-Пушкин, передавая другие древнерусские памятникиСкульптура или архитектурное сооружение, предназначенные для увековечения реально существовавших (существующих) людей, исторических событий или объектов: скульптурная группа, статуя, бюст, плита с рельефом или надписью, триумфальная арка, колонна, обелиск...
Подробнее >>
Словарь >>
в печати славянским шрифтом, отнюдь не считался с особенностями письма издаваемых рукописей, а следовал правилам поздней церковнославянской грамматики (ТОДРЛ, т. XIII. М. — Л., 1957, стр. 68—89).
2 Ср.: рукопись ГИМ, Чуд. 28, Евангелие(от греческого euangelion - буквально "благая весть")
Сочинения раннего христианства, повествующие о жизни Иисуса Христа. Это книги, почитаемые как священные в христианстве (и, в меньшей степени, в исламе), в которых рассказывается о божественной природе Иисуса Христа, его…

Подробнее >>
Словарь >>
XV в., лл. 105, 172 и др.; а также печатные евангелия(от греческого euangelion - буквально "благая весть")
Сочинения раннего христианства, повествующие о жизни Иисуса Христа. Это книги, почитаемые как священные в христианстве (и, в меньшей степени, в исламе), в которых рассказывается о божественной природе Иисуса Христа, его…

Подробнее >>
Словарь >>
и апостолы вплоть до XX в.
3 См.: Ф. Миклошич. Словарь старославянского языка: наречие «срѣдѣ», «посрѣдѣ»; русское «среди», «средь».

1-2-3-4

Предыдущая глава


Аудио и видео
          Аудиокнига
          Видеоматериалы
Биографии
          Герцен Александр Иванович
          Жуковский Василий Андреевич
               БОЖЕ, ЦАРЯ ХРАНИ!
               РЫЦАРЬ РОЛЛОН
               СТАРЫЙ РЫЦАРЬ
          Заболоцкий Николай Алексеевич
          Карамзин Николай Михайлович
          Крылов Иван Андреевич
          Лихачев Дмитрий Сергеевич
          Майков Аполлон Николаевич
          Мусин-Пушкин Алексей Иванович
          Пушкин Александр Сергеевич
          Шевченко Тарас Григорьевич
Варианты текстов
          Древнерусский оригинал от 1800 года (текст)
          Древнерусский оригинал от 1800 года (факсимиле издания)
          Екатерининская копия
          Переводы и переложения
               Перевод А. Степанова
               Перевод Г. Шторма
               Перевод И. Шкляревского
                    Перевод И. Шкляревского
               Перевод И.А. Новикова
               Перевод К.Д. Бальмонта
               Перевод М.Д. Деларю
               Перевод Н.А. Заболоцкого
               Перевод на английский язык В.В. Набокова
               Перевод С.В. Ботвинника
               Перевод С.В. Шервинского
               Переводы Д.С. Лихачева
                    Объяснительный перевод Д.С. Лихачева
                    Перевод Д.С. Лихачева
                    Ритмический перевод Д.С. Лихачева
               Переложение В.А. Жуковского
               Переложения В.И. Стеллецкого
                    Вариант текста В.И. Стеллецкого
                    Переложение В.И. Стеллецкого
               Современный перевод
               Современный перевод Н.А. Мещерского
               Стихотворный вариант А.Н. Майкова
               Стихотворный вариант В.А. Жуковского
               Стихотворный пересказ Н.И. Рыленкова
                    Стихотворный пересказ Н.И. Рыленкова
          Поэтические вариации
               А. Прокофьев
                    Плач Ярославны
                    Пятая песнь
                    Ярославна
               А. Ширяевец
               А.Н. Островский
               В. Звягинцева
               В. Саянов
               В. Соснора
                    Гусли Бояна
                    Кметы-куряне
                    Копья поют на Дунае
                    Ночь перед побегом
                    Побег
                    Слава
                    Сюурлий
               В.Я. Брюсов
               Вл. Соловьев
               Г. Адамович
               И.А. Бунин
               И.И. Козлов
               К.К. Случевский
               Л. Татьяничева
               М. Волошин
               М. Загоскин
               М. Тарловский
               Н. Рыленков
               Н.М. Языков
               П. Антокольский
               С. Городецкий
               Слово о великом князе Дмитрее Ивановиче
                    Реконструкция древнерусского текста
                    Слово о великом князе Дмитрее Ивановиче
               Слово о погибели Русской земли
                    Реконструкция древнерусского текста
                    Слово о погибели Русской земли
               Ф. Глинка
                    Сетование русской девы
                    Ярославнин голос слышится...
          Старые экземпляры слова
Дополнительные материалы
          Гравюры
          Замечаяия к тексту Слова о полку Игореве
          Издание 2004
          Картины
          Карты
          Лаковые миниатюры
          Литература
               «Слово о полку Игореве» и памятники русской литературы XI—XIII вв.
                    Основные вопросы поэтики
                    Стилистический и лексический комментарий
               А.С. Орлов, С.К. Шамбинаго
               В.В. Набоков
                    Алфавитный указатель
                    Аннотированный указатель
                    Владимир Набоков - комментатор
                    Иллюстрации Н. Гончаровой
                    Комментарий
                    Перевод
                    Предисловие
                    Приложения
                         H.M. Жутовская
                         О.А. Белоброва
                    Родословие князей
                         Родословие князей
                    Родословная русских князей
                    Россия (XII век)
               Д.С. Лихачев
                    Восьмая глава
                    Вторая глава
                    Двенадцатая глава
                    Девятая глава
                    Десятая глава
                    Одиннадцатая глава
                    Первая глава
                    Предисловие
                    Пятая глава
                    Пятнадцатая глава
                    Седьмая глава
                    Третья глава
                    Тринадцатая глава
                    Четвёртая глава
                    Четырнадцатая глава
                    Шестая глава
                    Шестнадцатая глава
               Исследования Слова о полку Игореве
                    А.А. Горский
                    А.Д. Михайлов
                    Б.И. Яценко
                    В.В. Колесов
                    В.В. Медведев
                    В.Г. Пуцко
                    В.П. Козлов
                    Г.И. Чугунов
                    Г.Ю. Филипповский
                    Д.С. Лихачев
                    Д.С. Лихачев
                         Предположение о диалогическом строении
                    Л.А. Дмитриев
                    Л.В. Соколова
                    М.А. Робинсон, Л.И. Сазонова
                    Н.А. Мещерский, А.А. Бурыкин
                    О.В. Творогов
                    Поэты о «Слове»
                         А. Чернов
                         И. Шкляревский
                    Предисловие
                    Р. Манн
                         Притрепати
                         Сон и золотое слово Святослава
                    Э.Я. Гребнева
                         «Слова запутаны»
                         Гроза и ночь в «Слове...»
                         Загадочные стрикусы
                    Я.И. Гин
               Слово о полку Игореве — памятник XII века
                    А.В. Соловьев
                         А.В. Соловьев
                    Б.В. Сапунов
                    В.Л. Виноградова
                    В.П. Адрианова-Перетц
                    Д.С. Лихачев
                    Д.С. Лихачев
                    Л.А. Дмитриев
                    Н.К. Гудзий
                    Н.М. Дылевский
                    От редактора
                    Ю.М. Лотман
               Слово о полку Игореве 1950 год
                    В.П. Адрианова-Перетц
                    Д.С. Лихачев
                    Д.С. Лихачев
                    Комментарий исторический и географический
                    Н.Н. Воронин
               Труды Отдела древнерусской литературы
                    А.В. Соловьев
                    А.П. Могилянский
                    В.В. Мавродин
                    В.Л. Виноградова
                    Д.Н. Альшиц
                    Е.И. Боброва
                    И. Беркович
                    И.П. Еремин
                    К.В. Кудряшов
                    Л.А. Булаховский
                    Л.А. Дмитриев
                    М.В. Щепкина
                    М.П. Алексеев
                    Н.А. Мещерский
                    Н.В. Шарлемань
                    Н.Я. Половой
                    О.Ф. Коновалова
                    Приветствие чл.-корр. АН СССР
                    Р.О. Якобсон
                         Библиография работ
                         Перевод
                         Статья
                    С.С. Советов
                    Список печатных трудов
                    Ф.Я. Прийма
                    Ю.М. Лотман
          Монеты
          Русь времен "Слова о полку Игореве"
          Ссылки
          Тьмутараканский камень
          Энциклопедические сведения
               Cловарь Ф.А. Брокгауза
               Большая советская энциклопедия
                    Второе издание 1955 год
                    Первое издание 1940 год
                    Третье издание 1976 год
               Краткая литературная энциклопедия 1971 год
               Словарь Гранат
               Словарь книжников и книжности Древней Руси
                    Л.А. Дмитриев
                    О.В. Творогов
Отзывы
          Гостевая книга
          Интересное
          Культура
          Обмен ссылками
          Пазлы
          Словарь
 

 
  Перепечатка и использование материалов допускается с условием размещения ссылки Сайт о произведении "Слово о полку Игореве".
  Также мы будем очень благодарны, если вы просто разместите эту ссылку на своем сайте.
 
Если Вы обнаружили, на страницах нашего сайта материалы, нарушающие Ваши авторские или иные права, сообщите нам по адресу: info@slovoopolku.ru