Аудиокнига 'Слово о полку Игореве'

 

«Слово о полку Игореве» и «Задонщина» по некоторым данным морфологии. Страница 7


1-2-3-4-5-6-7-8

Иногда двойственное число заменяется множественным: «Се азъ... Дмитрии Иванович и братъ его князь Володимеръ Ондрeевич поостриша сердца свои мужеству...» (23318); «Жаворонокъ... пои славу великому князю Дмитрею Ивановичю и брату его Володимеру Ондрeевичю. Они бо взнялися какъ соколи...» (23321—23). Список И-2, кроме того, дает пример несогласованности местоимения с числительным: «нам обeма» (23540). В списке У замечается колебание в употреблении слова «брат» с числительным «два»: «два брата» (2465), но «два браты» (24445). Эти колебания характерны для поздних памятников. На позднее время в списке С указывает новообразование: «двух брат» (25112)1.

Местоимения

Система личных и возвратных местоимений в «Слове о полку Игореве» полностью соответствует употреблению их в памятниках XII в. Например, в тексте «Слова» встречаются личные местоимения двойственного числа: «ваю», «вe», «нама», «наю»; энклитики: «ми», «ти»; архаическая форма родительного падежа единственного числа: «отъ тебе» (13), винительного падежа: «на себe (е)» (19, 21). Дательный и местный падежи представлены здесь двумя формами: древнерусской «собe» (33) и тождественной с церковно-славянской: «тебe» (9, 11), «себe (е)» (8, 10, 17, 26, 35), «на себe» (39). Последние не характеризуют фактов живого древнерусского языка XII в., но выступают в памятниках того времени как отражение книжной стихии. «Задонщина» двойственного числа местоимений совершенно не употребляет. Дательный и местный падежи в списках К-Б, И-2 и И-1 «Задонщины» фигурируют только в форме с корневым -е: «тебe», «(на) себe». Эти формы начинают распространяться в живом русском языке постепенно с XIV—XV в. В московских памятниках XVII в. они окончательно побеждают. Однако в некоторых памятниках они продолжают чередоваться со старыми русскими формами с корневым -о2. Такие колебания обнаруживаются в списке У «Задонщины», например: «тебe (е)» (2493, 25), но «тобe» (24843; в списке И-1 — «тебe»); «себe» (2481), но «собe» (24324, 24445, 24613), «на собe» (2469). Интересно, что во всех указанных случаях, кроме первого, местоимение «собe» находится в текстах, близких «Слову». Колебания форм личных и возвратных местоимений могут быть вызваны в списке У также отражением подлинника «Задонщины». Список С в соответствии с белорусским языком употребляет только «собе», «на собе».

Родительный падеж единственного числа дается в списках И-1 и У в виде редкого для оригинала «Задонщины» нового образования: «тобя» (24222, 2493). Оно начинает фиксироваться в древнерусской письменности с конца XIV в.: «а чимъ благословилъ тобя отецъ твои» (Дог. грам. в. кн. Дм. Ив., 1389 г.)3.

Итак, из сравнительного рассмотрения форм склонения «Слова о полку Игореве» и списков «Задонщины» можно сделать следующие выводы.

  1. Рукопись «Слова о полку Игореве» XVI в. довольно точно, по крайней мере в морфологическом отношении, воспроизводит оригинал памятника. Сравнение с памятниками русской письменности XII в. при учете известного влияния старославянского языка показывает вероятность создания «Слова» в XII в., а не позднее. Многие из морфологических явлений, считавшиеся принадлежностью промежуточного списка «Слова о полку Игореве», можно отнести к его оригиналу. Особенно ярко о более древнем происхождении «Слова» сравнительно с «Задонщиной» свидетельствуют формы двойственного числа.
  2. Каждый из списков «Задонщины», даже во фрагментах, общих со «Словом» или близких ему стилистически, отражает, помимо традиции, морфологические явления своей эпохи, т. е. XV—XVII вв.
  3. Таким образом, несмотря на устойчивость морфологической традиции, вследствие чего общая характеристика склоняемых форм обоих памятников не дает достаточно ярких черт, при сравнении ясно обнаруживается более поздний характер «Задонщины».

Список сокращений памятников, использованных в статье

Ассеман. ев.

— Ассеманиево евангелие. В кн.: Racki Franjo. Assemanov ili Vatikanski evangelistar. Iznese ga na svjetlo F. Racki. Zagreb, 1865.

Дог. грам. в. кн. Дм.

— Договорная грамота великого князя Дмитрия Ивановича 1389 г. В кн.: Духовные и договорные грамоты великих и удельных князей XIV—XVI вв. Подготовил к печати Л. В Черепнин. М. — Л., 1950.

Дух. Климента Новгородца до 1270 г.

— Духовная Климента Новгородца до 1270 г. В кн.: Сахаров. Образцы древней письменности. СПб., 1849, табл. III, снимок грамоты.

Ефрем. крмч.

— Ефремовская кормчая. В кн.: В. Н. Бенешевич. Древнеславянская кормчая XIV титулов без толкований, т. I. Изд. ОРЯС, СПб., 1906, сп. XI—XII вв.

Ж. Нифонта

— Житие св. Нифонта, сп. 1219 г. В кн.: Матеріяли з історії візантіисько-слов’яньскої літератури та мови. Підготовив до друку А. В. Ристенко, Одеса, 1928.

Златостр.

— Златоструй. В кн.: В Н. Малинин. Десять слов Златоструя XII века. Изд. ОРЯС, СПб., 1910.


1 О формах двойственного числа см. также выше статью Н. М. Дылевского, стр. 221—222.
2 См.: Кузнецов. Очерки, стр. 118—119.
3 См.: Кузнецов. Очерки, стр. 114.

1-2-3-4-5-6-7-8




 

Перепечатка и использование материалов допускается с условием размещения ссылки Сайт о произведении "Слово о полку Игореве".