Аудиокнига 'Слово о полку Игореве'

 

Р.Ф. Тимковский как исследователь «Слова о полку Игореве»


1-2-3

Ф.Я. Прийма

Во многих работах, посвященных «Слову о полку Игореве», в числе первых исследователей знаменитого памятника нередко упоминается имя профессора Московского университета Романа Федоровича Тимковского (1785—1820). И. П. Сахаров называет Р. Ф. Тимковского в числе «самовидцев» рукописи «Слова»1. Это указание Сахарова не было нигде подтверждено документально, но тем не менее нет никаких оснований и для того, чтобы с ним не считаться вовсе. Интерес к древней поэме об Игоревом походе возник у Р. Ф. Тимковского до 1812 г. В самом начале 1811 г. Общество истории и древностей российских поручило Р. Ф. Тимковскому как наиболее выдающемуся филологу и палеографу работу по изданию Лаврентьевской летописи, первоначальным владельцем которой был А. И. Мусин-Пушкин. Наличие близких взаимоотношений между Р. Ф. Тимковским и А. И. Мусиным-Пушкиным несомненно. Очень вероятным становится поэтому и знакомство Р. Ф. Тимковского с рукописью «Слова о полку Игореве», в изучение которого молодой ученый вложил так много сил и энтузиазма.

Очень ценные сведения о занятиях Р. Ф. Тимковского древней поэмой об Игоревом походе в обстановке еще продолжавшейся Отечественной войны оставил ученик Тимковского по Московскому университету К. Ф. Калайдович в своих дневниковых записях того же времени2.

Р. Ф. Тимковский скончался в 1820 г., на 35-м году жизни. В посвященной умершему ученому заметке К. Ф. Калайдович писал о его трудах следующее: «Много осталось в рукописях начатого и неоконченного. К важнейшим принадлежат объяснения известного „Слова о полку Игореве“. Почтенный сочинитель, неоднократно показывая мне оные, надеялся принести важную пользу древней нашей словесности. И действительно, удачные поправки прежних толкователей и многие, истинно ученые замечания подают возможность к объяснению сего редкого произведения XII века. Профессор Тимковский находил только восемь слов, не весьма для него понятных в сей единственной поэме3. Другой, также недоконченный труд его состоял в примечаниях на исповедание и сказание о побоище великого князя Димитрия Ивановича Донского, драгоценном сочинении, найденном г. Тимковским в рукописи XVII века ... Некоторые места сей героической песни имеют сходство с „Словом о полку Игоря“, из коего, по-видимому, оные заимствованы»4.

Работа Р. Ф. Тимковского о «Слове» осталась незавершенной только вследствие слишком высоких требований, которые предъявлял к себе ее автор. Несмотря, однако, на то, что капитальный труд о «Слове» Тимковским не был издан, заслуги последнего в изучении древнейшего памятника русского художественного слова не должны быть забыты.

На протяжении почти целого десятилетия (1811—1820) Р. Ф. Тимковский был наиболее эрудированным исследователем древнерусской литературы в стенах Московского университета. Под руководством Тимковского сформировались такие видные исследователи русской литературы, как К. Ф. Калайдович, М. А. Максимович, И. М. Снегирев. Первое научное издание Лаврентьевской летописи возникло по инициативе Р. Ф. Тимковского5. С его именем, как следует полагать, был связан также и объявленный в 1819 г. Московским университетом конкурс на лучшее исследование о «Слове о полку Игореве»6. Осуществлению как этого, так и многих других научных начинаний Тимковского помешала преждевременная его смерть.

Молва о профессоре Тимковском как выдающемся истолкователе древней поэмы об Игоревом походе продолжала расти и после смерти ученого. Молва эта распространялась и печатным способом, и в изустной передаче. Желающих разыскать оставшиеся от Тимковского рукописи находилось немало, но стремления этих любителей на протяжении почти двух десятилетий ни к чему не привели.

В 1839 г. Н. А. Полевому удалось наконец раздобыть от Василия Федоровича Тимковского кое-какие бумаги его покойного брата. Названные бумаги были опубликованы Полевым под названием «Любопытные замечания к „Слову о полку Игоревом“»7. В примечании к этой публикации Н. А. Полевой сообщал следующее: «Все, что касается единственного, драгоценного памятника нашей древней словесности, должно быть для нас драгоценно. Вот почему не смею оставить в неизвестности заметок, сообщенных мне незабвенным Вас. Фед. Тимковским из бумаг брата его, Романа Федоровича, когда я собирался писать о „Слове о полку Игоревом“. Не знаю, выдам ли когда-нибудь множество написанных уже мною исследований и замечаний, но до сих пор не оставляю своего намерения. Кстати здесь заметить, что Роман Федорович весьма много занимался „Словом о полку Игоревом“, но где его записки об нем — неизвестно. У Василия Федоровича их не было. Остальные бумаги Романа Федоровича погибли в петербургском наводнении, вместе с драгоценными бумагами самого почтенного В. Ф. Тимковского. Н. П.».

Что же представляли собой напечатанные Н. А. Полевым бумаги Р. Ф. Тимковского?

Публикация Н. А. Полевого состояла из трех частей. Оригиналом для первой части публикации служило переписанное рукой Тимковского письмо А. И. Мусина-Пушкина к К. Ф. Калайдовичу от 31 декабря 1813 г. с объяснениями относительно рукописи «Слова». Письмо это было опубликовано Калайдовичем еще в 1824 г. в «Биографических сведениях о жизни, ученых трудах и собрании российских древностей гр. А. И. Мусина-Пушкина»8.

Во второй части публикации Н. А. Полевого был напечатан отрывок из письма К. Ф. Калайдовича к Р. Ф. Тимковскому с разъяснениями нескольких трудных мест «Слова» (усобица, убуди, лукоморие, трудная повесть и др.) и записью отдельных мнений о «Слове» Н. М. Карамзина, Евг. Болховитинова и С. П. Румянцева.

Оригинал третьей части публикации Н. А. Полевого — это записанные Р. Ф. Тимковским от К. Ф. Калайдовича несколько мнений о «Слове» Н. М. Карамзина.

Таким образом, публикация Н. А. Полевым никаких материалов о собственной комментаторской работе Р. Ф. Тимковского над древней поэмой об Игоревом походе не сообщала.

Именно поэтому разгадка вопроса о том, где же находится написанный Р. Ф. Тимковским комментарий к древней поэме, еще многие годы продолжала возбуждать внимание специалистов. Это хорошо иллюстрируется одним небольшим документом, хранящимся в Рукописном отделе Государственной публичной библиотеки в Ленинграде. Это отдельный оттиск одной из статей книги IX «Русского вестника» на 1820 г. Статья называется: «Письмо об истории словесности российской». Под статьей подпись: «Татьяна Тмквская». На лицевой стороне обложки этого оттиска рукой М. П. Погодина сделана карандашом следующая надпись: «N. B. Тимковский Роман Федорович скончался в 1820 году. Он перед кончиною сам говорил многим о приготовленном им для печати объяснении „Слова о полку Игореве“. Это объяснение при разборе бумаг пропало. Вероятно, некоторые объяснения скрываются здесь. М. Погодин. 1854 г., ноября 7»9.


1 И. П. Сахаров. Песни русского народа. М., 1839, стр. 172.
2 См.: Летописи русской литературы и древности, изд. Тихонравовым. 1859—1860, т. 3. М., б. г., стр. 81—116.
3 Известный исследователь «Слова о полку Игореве» М. А. Максимович сообщал впоследствии, что в древней поэме «только три места остались для него (Тимковского, — Ф. П.) неясными» (см.: Молва, 1833, № 23—24, а также: ЖМНП, 1836, № X, стр. 9).
4 К. Калайдович. О трудах проф. Тимковского по части русской истории. — Вестник Европы. М., 1820, ч. 110, стр. 131—132.
5 См.: Летопись Несторова по древнему списку мниха Лаврентия. Издание профессора Тимковского, прерывающееся 1019 годом. Напечатано при Обществе истории и древностей российских. М., 1824.
6 См.: Краткая история Московского университета с 6 VII 1817 г. по 4 VII 1819 г. В Университетской типографии, М., 1819, стр. 11—12.
7 Сын отечества, 1839, т. VIII, отд. VI, стр. 15—20.
8 Записки и труды Общества истории и древностей российских при Московском университете, 1824, ч. II.
9 ГПБ, Отдельные поступления, Тимковская Т., «Письмо об истории словесности российской».

1-2-3

Предыдущая глава




 

Перепечатка и использование материалов допускается с условием размещения ссылки Сайт о произведении "Слово о полку Игореве".